-
To
Greek Philosophers Index
-
-
-
IF YOU LIKE THIS SITE, FIND IT USEFUL
AND INFORMATIVE,
-
AND WOULD LIKE TO HELP PROMOTE IT,
-
PLEASE CLICK ON THE ABOVE BANNER
-
-
-
-
Plato - The
Dialogues
-
(The Legend of
Atlantis)
-
-
The Critias
-
Written ca. 360
B.C.
-
Translated by Benjamin
Jowett
-
-
- Persons of the Dialogue
-
- CRITIAS
- HERMOCRATES
- TIMAEUS
- SOCRATES
-
- Timaeus. How thankful I am, Socrates, that I have arrived at last,
and, like a
- weary traveller after a long journey, may be at rest! And I pray the being
who
- always was of old, and has now been by me revealed, to grant that my words
- may endure in so far as they have been spoken truly and acceptably to him;
but
- if unintentionally I have said anything wrong, I pray that he will impose
upon
- me a just retribution, and the just retribution of him who errs is that he
should
- be set right. Wishing, then, to speak truly in future concerning the
generation of
- the gods, I pray him to give me knowledge, which of all medicines is the
most
- perfect and best. And now having offered my prayer I deliver up the
argument
- to Critias, who is to speak next according to our agreement.
-
- Critias. And I, Timaeus, accept the trust, and as you at first said
that you were
- going to speak of high matters, and begged that some forbearance might be
- shown to you, I too ask the same or greater forbearance for what I am
about to
- say. And although I very well know that my request may appear to be
- somewhat and discourteous, I must make it nevertheless. For will any man
of
- sense deny that you have spoken well? I can only attempt to show that I
ought
- to have more indulgence than you, because my theme is more difficult; and
I
- shall argue that to seem to speak well of the gods to men is far easier
than to
- speak well of men to men: for the inexperience and utter ignorance of his
- hearers about any subject is a great assistance to him who has to speak of
it, and
- we know how ignorant we are concerning the gods. But I should like to make
- my meaning clearer, if Timaeus, you will follow me. All that is said by
any of
- us can only be imitation and representation. For if we consider the
likenesses
- which painters make of bodies divine and heavenly, and the different
degrees of
- gratification with which the eye of the spectator receives them, we shall
see that
- we are satisfied with the artist who is able in any degree to imitate the
earth and
- its mountains, and the rivers, and the woods, and the universe, and the
things
- that are and move therein, and further, that knowing nothing precise about
such
- matters, we do not examine or analyze the painting; all that is required
is a sort
- of indistinct and deceptive mode of shadowing them forth. But when a
person
- endeavours to paint the human form we are quick at finding out defects,
and our
- familiar knowledge makes us severe judges of any one who does not render
- every point of similarity. And we may observe the same thing to happen in
- discourse; we are satisfied with a picture of divine and heavenly things
which
- has very little likeness to them; but we are more precise in our criticism
of
- mortal and human things. Wherefore if at the moment of speaking I cannot
- suitably express my meaning, you must excuse me, considering that to form
- approved likenesses of human things is the reverse of easy. This is what I
want
- to suggest to you, and at the same time to beg, Socrates, that I may have
not
- less, but more indulgence conceded to me in what I am about to say. Which
- favour, if I am right in asking, I hope that you will be ready to grant.
-
- Socrates. Certainly, Critias, we will grant your request, and we
will grant the
- same by anticipation to Hermocrates, as well as to you and Timaeus; for I
have
- no doubt that when his turn comes a little while hence, he will make the
same
- request which you have made. In order, then, that he may provide himself
with
- a fresh beginning, and not be compelled to say the same things over again,
let
- him understand that the indulgence is already extended by anticipation to
him.
- And now, friend Critias, I will announce to you the judgment of the
theatre.
- They are of opinion that the last performer was wonderfully successful,
and that
- you will need a great deal of indulgence before you will be able to take
his place.
-
-
- Hermocrates. The warning, Socrates, which you have addressed to
him, I
- must also take to myself. But remember, Critias, that faint heart never
yet raised
- a trophy; and therefore you must go and attack the argument like a man.
First
- invoke Apollo and the Muses, and then let us hear you sound the praises
and
- show forth the virtues of your ancient citizens.
-
- Crit. Friend Hermocrates, you, who are stationed last and have
another in front
- of you, have not lost heart as yet; the gravity of the situation will soon
be
- revealed to you; meanwhile I accept your exhortations and encouragements.
But
- besides the gods and goddesses whom you have mentioned, I would specially
- invoke Mnemosyne; for all the important part of my discourse is dependent
on
- her favour, and if I can recollect and recite enough of what was said by
the
- priests and brought hither by Solon, I doubt not that I shall satisfy the
- requirements of this theatre. And now, making no more excuses, I will
proceed.
-
-
- Let me begin by observing first of all, that nine thousand was the sum of
years
- which had elapsed since the war which was said to have taken place between
- those who dwelt outside the Pillars of Heracles and all who dwelt within
them;
- this war I am going to describe. Of the combatants on the one side, the
city of
- Athens was reported to have been the leader and to have fought out the
war; the
- combatants on the other side were commanded by the kings of Atlantis,
which,
- as was saying, was an island greater in extent than Libya and Asia, and
when
- afterwards sunk by an earthquake, became an impassable barrier of mud to
- voyagers sailing from hence to any part of the ocean. The progress of the
- history will unfold the various nations of barbarians and families of
Hellenes
- which then existed, as they successively appear on the scene; but I must
- describe first of all Athenians of that day, and their enemies who fought
with
- them, and then the respective powers and governments of the two kingdoms.
- Let us give the precedence to Athens.
-
- In the days of old the gods had the whole earth distributed among them by
- allotment. There was no quarrelling; for you cannot rightly suppose that
the
- gods did not know what was proper for each of them to have, or, knowing
this,
- that they would seek to procure for themselves by contention that which
more
- properly belonged to others. They all of them by just apportionment
obtained
- what they wanted, and peopled their own districts; and when they had
peopled
- them they tended us, their nurselings and possessions, as shepherds tend
their
- flocks, excepting only that they did not use blows or bodily force, as
shepherds
- do, but governed us like pilots from the stern of the vessel, which is an
easy
- way of guiding animals, holding our souls by the rudder of persuasion
- according to their own pleasure;-thus did they guide all mortal creatures.
Now
- different gods had their allotments in different places which they set in
order.
- Hephaestus and Athene, who were brother and sister, and sprang from the
- same father, having a common nature, and being united also in the love of
- philosophy and art, both obtained as their common portion this land, which
was
- naturally adapted for wisdom and virtue; and there they implanted brave
- children of the soil, and put into their minds the order of government;
their
- names are preserved, but their actions have disappeared by reason of the
- destruction of those who received the tradition, and the lapse of ages.
For when
- there were any survivors, as I have already said, they were men who dwelt
in
- the mountains; and they were ignorant of the art of writing, and had heard
only
- the names of the chiefs of the land, but very little about their actions.
The names
- they were willing enough to give to their children; but the virtues and
the laws
- of their predecessors, they knew only by obscure traditions; and as they
- themselves and their children lacked for many generations the necessaries
of
- life, they directed their attention to the supply of their wants, and of
them they
- conversed, to the neglect of events that had happened in times long past;
for
- mythology and the enquiry into antiquity are first introduced into cities
when
- they begin to have leisure, and when they see that the necessaries of life
have
- already been provided, but not before. And this is reason why the names of
the
- ancients have been preserved to us and not their actions. This I infer
because
- Solon said that the priests in their narrative of that war mentioned most
of the
- names which are recorded prior to the time of Theseus, such as Cecrops,
and
- Erechtheus, and Erichthonius, and Erysichthon, and the names of the women
in
- like manner. Moreover, since military pursuits were then common to men and
- women, the men of those days in accordance with the custom of the time set
up
- a figure and image of the goddess in full armour, to be a testimony that
all
- animals which associate together, male as well as female, may, if they
please,
- practise in common the virtue which belongs to them without distinction of
sex.
-
-
- Now the country was inhabited in those days by various classes of
- citizens;-there were artisans, and there were husbandmen, and there was
also a
- warrior class originally set apart by divine men. The latter dwelt by
themselves,
- and had all things suitable for nurture and education; neither had any of
them
- anything of their own, but they regarded all that they had as common
property;
- nor did they claim to receive of the other citizens anything more than
their
- necessary food. And they practised all the pursuits which we yesterday
- described as those of our imaginary guardians. Concerning the country the
- Egyptian priests said what is not only probable but manifestly true, that
the
- boundaries were in those days fixed by the Isthmus, and that in the
direction of
- the continent they extended as far as the heights of Cithaeron and Parnes;
the
- boundary line came down in the direction of the sea, having the district
of
- Oropus on the right, and with the river Asopus as the limit on the left.
The land
- was the best in the world, and was therefore able in those days to support
a vast
- army, raised from the surrounding people. Even the remnant of Attica which
- now exists may compare with any region in the world for the variety and
- excellence of its fruits and the suitableness of its pastures to every
sort of
- animal, which proves what I am saying; but in those days the country was
fair
- as now and yielded far more abundant produce. How shall I establish my
- words? and what part of it can be truly called a remnant of the land that
then
- was? The whole country is only a long promontory extending far into the
sea
- away from the rest of the continent, while the surrounding basin of the
sea is
- everywhere deep in the neighbourhood of the shore. Many great deluges have
- taken place during the nine thousand years, for that is the number of
years
- which have elapsed since the time of which I am speaking; and during all
this
- time and through so many changes, there has never been any considerable
- accumulation of the soil coming down from the mountains, as in other
places,
- but the earth has fallen away all round and sunk out of sight. The
consequence
- is, that in comparison of what then was, there are remaining only the
bones of
- the wasted body, as they may be called, as in the case of small islands,
all the
- richer and softer parts of the soil having fallen away, and the mere
skeleton of
- the land being left. But in the primitive state of the country, its
mountains were
- high hills covered with soil, and the plains, as they are termed by us, of
Phelleus
- were full of rich earth, and there was abundance of wood in the mountains.
Of
- this last the traces still remain, for although some of the mountains now
only
- afford sustenance to bees, not so very long ago there were still to be
seen roofs
- of timber cut from trees growing there, which were of a size sufficient to
cover
- the largest houses; and there were many other high trees, cultivated by
man and
- bearing abundance of food for cattle. Moreover, the land reaped the
benefit of
- the annual rainfall, not as now losing the water which flows off the bare
earth
- into the sea, but, having an abundant supply in all places, and receiving
it into
- herself and treasuring it up in the close clay soil, it let off into the
hollows the
- streams which it absorbed from the heights, providing everywhere abundant
- fountains and rivers, of which there may still be observed sacred
memorials in
- places where fountains once existed; and this proves the truth of what I
am
- saying.
-
- Such was the natural state of the country, which was cultivated, as we may
well
- believe, by true husbandmen, who made husbandry their business, and were
- lovers of honour, and of a noble nature, and had a soil the best in the
world, and
- abundance of water, and in the heaven above an excellently attempered
climate.
- Now the city in those days was arranged on this wise. In the first place
the
- Acropolis was not as now. For the fact is that a single night of excessive
rain
- washed away the earth and laid bare the rock; at the same time there were
- earthquakes, and then occurred the extraordinary inundation, which was the
- third before the great destruction of Deucalion. But in primitive times
the hill of
- the Acropolis extended to the Eridanus and Ilissus, and included the Pnyx
on
- one side, and the Lycabettus as a boundary on the opposite side to the
Pnyx, and
- was all well covered with soil, and level at the top, except in one or two
places.
- Outside the Acropolis and under the sides of the hill there dwelt
artisans, and
- such of the husbandmen as were tilling the ground near; the warrior class
dwelt
- by themselves around the temples of Athene and Hephaestus at the summit,
- which moreover they had enclosed with a single fence like the garden of a
- single house. On the north side they had dwellings in common and had
erected
- halls for dining in winter, and had all the buildings which they needed
for their
- common life, besides temples, but there was no adorning of them with gold
and
- silver, for they made no use of these for any purpose; they took a middle
course
- between meanness and ostentation, and built modest houses in which they
and
- their children's children grew old, and they handed them down to others
who
- were like themselves, always the same. But in summer-time they left their
- gardens and gymnasia and dining halls, and then the southern side of the
hill
- was made use of by them for the same purpose. Where the Acropolis now is
- there was a fountain, which was choked by the earthquake, and has left
only the
- few small streams which still exist in the vicinity, but in those days the
fountain
- gave an abundant supply of water for all and of suitable temperature in
summer
- and in winter. This is how they dwelt, being the guardians of their own
citizens
- and the leaders of the Hellenes, who were their willing followers. And
they took
- care to preserve the same number of men and women through all time, being
so
- many as were required for warlike purposes, then as now-that is to say,
about
- twenty thousand. Such were the ancient Athenians, and after this manner
they
- righteously administered their own land and the rest of Hellas; they were
- renowned all over Europe and Asia for the beauty of their persons and for
the
- many virtues of their souls, and of all men who lived in those days they
were
- the most illustrious. And next, if I have not forgotten what I heard when
I was a
- child, I will impart to you the character and origin of their adversaries.
For
- friends should not keep their stories to themselves, but have them in
common.
-
- Yet, before proceeding further in the narrative, I ought to warn you, that
you
- must not be surprised if you should perhaps hear Hellenic names given to
- foreigners. I will tell you the reason of this: Solon, who was intending
to use the
- tale for his poem, enquired into the meaning of the names, and found that
the
- early Egyptians in writing them down had translated them into their own
- language, and he recovered the meaning of the several names and when
copying
- them out again translated them into our language. My great-grandfather,
- Dropides, had the original writing, which is still in my possession, and
was
- carefully studied by me when I was a child. Therefore if you hear names
such
- as are used in this country, you must not be surprised, for I have told
how they
- came to be introduced. The tale, which was of great length, began as
follows:-
-
- I have before remarked in speaking of the allotments of the gods, that
they
- distributed the whole earth into portions differing in extent, and made
for
- themselves temples and instituted sacrifices. And Poseidon, receiving for
his lot
- the island of Atlantis, begat children by a mortal woman, and settled them
in a
- part of the island, which I will describe. Looking towards the sea, but in
the
- centre of the whole island, there was a plain which is said to have been
the
- fairest of all plains and very fertile. Near the plain again, and also in
the centre of
- the island at a distance of about fifty stadia, there was a mountain not
very high
- on any side.
-
- In this mountain there dwelt one of the earth born primeval men of that
country,
- whose name was Evenor, and he had a wife named Leucippe, and they had an
- only daughter who was called Cleito. The maiden had already reached
- womanhood, when her father and mother died; Poseidon fell in love with her
- and had intercourse with her, and breaking the ground, inclosed the hill
in which
- she dwelt all round, making alternate zones of sea and land larger and
smaller,
- encircling one another; there were two of land and three of water, which
he
- turned as with a lathe, each having its circumference equidistant every
way from
- the centre, so that no man could get to the island, for ships and voyages
were
- not as yet. He himself, being a god, found no difficulty in making special
- arrangements for the centre island, bringing up two springs of water from
- beneath the earth, one of warm water and the other of cold, and making
every
- variety of food to spring up abundantly from the soil. He also begat and
brought
- up five pairs of twin male children; and dividing the island of Atlantis
into ten
- portions, he gave to the first-born of the eldest pair his mother's
dwelling and
- the surrounding allotment, which was the largest and best, and made him
king
- over the rest; the others he made princes, and gave them rule over many
men,
- and a large territory. And he named them all; the eldest, who was the
first king,
- he named Atlas, and after him the whole island and the ocean were called
- Atlantic. To his twin brother, who was born after him, and obtained as his
lot
- the extremity of the island towards the Pillars of Heracles, facing the
country
- which is now called the region of Gades in that part of the world, he gave
the
- name which in the Hellenic language is Eumelus, in the language of the
country
- which is named after him, Gadeirus. Of the second pair of twins he called
one
- Ampheres, and the other Evaemon. To the elder of the third pair of twins
he
- gave the name Mneseus, and Autochthon to the one who followed him. Of the
- fourth pair of twins he called the elder Elasippus, and the younger
Mestor. And
- of the fifth pair he gave to the elder the name of Azaes, and to the
younger that
- of Diaprepes. All these and their descendants for many generations were
the
- inhabitants and rulers of divers islands in the open sea; and also, as has
been
- already said, they held sway in our direction over the country within the
Pillars
- as far as Egypt and Tyrrhenia.
-
- Now Atlas had a numerous and honourable family, and they retained the
- kingdom, the eldest son handing it on to his eldest for many generations;
and
- they had such an amount of wealth as was never before possessed by kings
and
- potentates, and is not likely ever to be again, and they were furnished
with
- everything which they needed, both in the city and country. For because of
the
- greatness of their empire many things were brought to them from foreign
- countries, and the island itself provided most of what was required by
them for
- the uses of life. In the first place, they dug out of the earth whatever
was to be
- found there, solid as well as fusile, and that which is now only a name
and was
- then something more than a name, orichalcum, was dug out of the earth in
- many parts of the island, being more precious in those days than anything
- except gold. There was an abundance of wood for carpenter's work, and
- sufficient maintenance for tame and wild animals. Moreover, there were a
great
- number of elephants in the island; for as there was provision for all
other sorts
- of animals, both for those which live in lakes and marshes and rivers, and
also
- for those which live in mountains and on plains, so there was for the
animal
- which is the largest and most voracious of all. Also whatever fragrant
things
- there now are in the earth, whether roots, or herbage, or woods, or
essences
- which distil from fruit and flower, grew and thrived in that land; also
the fruit
- which admits of cultivation, both the dry sort, which is given us for
- nourishment and any other which we use for food-we call them all by the
- common name pulse, and the fruits having a hard rind, affording drinks and
- meats and ointments, and good store of chestnuts and the like, which
furnish
- pleasure and amusement, and are fruits which spoil with keeping, and the
- pleasant kinds of dessert, with which we console ourselves after dinner,
when
- we are tired of eating-all these that sacred island which then beheld the
light of
- the sun, brought forth fair and wondrous and in infinite abundance. With
such
- blessings the earth freely furnished them; meanwhile they went on
constructing
- their temples and palaces and harbours and docks. And they arranged the
whole
- country in the following manner:
-
- First of all they bridged over the zones of sea which surrounded the
ancient
- metropolis, making a road to and from the royal palace. And at the very
- beginning they built the palace in the habitation of the god and of their
ancestors,
- which they continued to ornament in successive generations, every king
- surpassing the one who went before him to the utmost of his power, until
they
- made the building a marvel to behold for size and for beauty. And
beginning
- from the sea they bored a canal of three hundred feet in width and one
hundred
- feet in depth and fifty stadia in length, which they carried through to
the
- outermost zone, making a passage from the sea up to this, which became a
- harbour, and leaving an opening sufficient to enable the largest vessels
to find
- ingress. Moreover, they divided at the bridges the zones of land which
parted
- the zones of sea, leaving room for a single trireme to pass out of one
zone into
- another, and they covered over the channels so as to leave a way
underneath for
- the ships; for the banks were raised considerably above the water. Now the
- largest of the zones into which a passage was cut from the sea was three
stadia
- in breadth, and the zone of land which came next of equal breadth; but the
next
- two zones, the one of water, the other of land, were two stadia, and the
one
- which surrounded the central island was a stadium only in width. The
island in
- which the palace was situated had a diameter of five stadia. All this
including
- the zones and the bridge, which was the sixth part of a stadium in width,
they
- surrounded by a stone wall on every side, placing towers and gates on the
- bridges where the sea passed in. The stone which was used in the work they
- quarried from underneath the centre island, and from underneath the zones,
on
- the outer as well as the inner side. One kind was white, another black,
and a
- third red, and as they quarried, they at the same time hollowed out double
- docks, having roofs formed out of the native rock. Some of their buildings
were
- simple, but in others they put together different stones, varying the
colour to
- please the eye, and to be a natural source of delight. The entire circuit
of the
- wall, which went round the outermost zone, they covered with a coating of
- brass, and the circuit of the next wall they coated with tin, and the
third, which
- encompassed the citadel, flashed with the red light of orichalcum.
-
- The palaces in the interior of the citadel were constructed on this
wise:-in the
- centre was a holy temple dedicated to Cleito and Poseidon, which remained
- inaccessible, and was surrounded by an enclosure of gold; this was the
spot
- where the family of the ten princes first saw the light, and thither the
people
- annually brought the fruits of the earth in their season from all the ten
portions,
- to be an offering to each of the ten. Here was Poseidon's own temple which
was
- a stadium in length, and half a stadium in width, and of a proportionate
height,
- having a strange barbaric appearance. All the outside of the temple, with
the
- exception of the pinnacles, they covered with silver, and the pinnacles
with gold.
- In the interior of the temple the roof was of ivory, curiously wrought
- everywhere with gold and silver and orichalcum; and all the other parts,
the
- walls and pillars and floor, they coated with orichalcum. In the temple
they
- placed statues of gold: there was the god himself standing in a
chariot-the
- charioteer of six winged horses-and of such a size that he touched the
roof of
- the building with his head; around him there were a hundred Nereids riding
on
- dolphins, for such was thought to be the number of them by the men of
those
- days. There were also in the interior of the temple other images which had
been
- dedicated by private persons. And around the temple on the outside were
placed
- statues of gold of all the descendants of the ten kings and of their
wives, and
- there were many other great offerings of kings and of private persons,
coming
- both from the city itself and from the foreign cities over which they held
sway.
- There was an altar too, which in size and workmanship corresponded to this
- magnificence, and the palaces, in like manner, answered to the greatness
of the
- kingdom and the glory of the temple.
-
- In the next place, they had fountains, one of cold and another of hot
water, in
- gracious plenty flowing; and they were wonderfully adapted for use by
reason
- of the pleasantness and excellence of their waters. They constructed
buildings
- about them and planted suitable trees, also they made cisterns, some open
to the
- heavens, others roofed over, to be used in winter as warm baths; there
were the
- kings' baths, and the baths of private persons, which were kept apart; and
there
- were separate baths for women, and for horses and cattle, and to each of
them
- they gave as much adornment as was suitable. Of the water which ran off
they
- carried some to the grove of Poseidon, where were growing all manner of
trees
- of wonderful height and beauty, owing to the excellence of the soil, while
the
- remainder was conveyed by aqueducts along the bridges to the outer
circles; and
- there were many temples built and dedicated to many gods; also gardens and
- places of exercise, some for men, and others for horses in both of the two
- islands formed by the zones; and in the centre of the larger of the two
there was
- set apart a race-course of a stadium in width, and in length allowed to
extend all
- round the island, for horses to race in. Also there were guardhouses at
intervals
- for the guards, the more trusted of whom were appointed-to keep watch in
the
- lesser zone, which was nearer the Acropolis while the most trusted of all
had
- houses given them within the citadel, near the persons of the kings. The
docks
- were full of triremes and naval stores, and all things were quite ready
for use.
- Enough of the plan of the royal palace.
-
- Leaving the palace and passing out across the three you came to a wall
which
- began at the sea and went all round: this was everywhere distant fifty
stadia
- from the largest zone or harbour, and enclosed the whole, the ends meeting
at
- the mouth of the channel which led to the sea. The entire area was densely
- crowded with habitations; and the canal and the largest of the harbours
were full
- of vessels and merchants coming from all parts, who, from their numbers,
kept
- up a multitudinous sound of human voices, and din and clatter of all sorts
night
- and day.
-
- I have described the city and the environs of the ancient palace nearly in
the
- words of Solon, and now I must endeavour to represent the nature and
- arrangement of the rest of the land. The whole country was said by him to
be
- very lofty and precipitous on the side of the sea, but the country
immediately
- about and surrounding the city was a level plain, itself surrounded by
mountains
- which descended towards the sea; it was smooth and even, and of an oblong
- shape, extending in one direction three thousand stadia, but across the
centre
- inland it was two thousand stadia. This part of the island looked towards
the
- south, and was sheltered from the north. The surrounding mountains were
- celebrated for their number and size and beauty, far beyond any which
still
- exist, having in them also many wealthy villages of country folk, and
rivers,
- and lakes, and meadows supplying food enough for every animal, wild or
tame,
- and much wood of various sorts, abundant for each and every kind of work.
-
- I will now describe the plain, as it was fashioned by nature and by the
labours
- of many generations of kings through long ages. It was for the most part
- rectangular and oblong, and where falling out of the straight line
followed the
- circular ditch. The depth, and width, and length of this ditch were
incredible, and
- gave the impression that a work of such extent, in addition to so many
others,
- could never have been artificial. Nevertheless I must say what I was told.
It was
- excavated to the depth of a hundred, feet, and its breadth was a stadium
- everywhere; it was carried round the whole of the plain, and was ten
thousand
- stadia in length. It received the streams which came down from the
mountains,
- and winding round the plain and meeting at the city, was there let off
into the
- sea. Further inland, likewise, straight canals of a hundred feet in width
were cut
- from it through the plain, and again let off into the ditch leading to the
sea: these
- canals were at intervals of a hundred stadia, and by them they brought
down the
- wood from the mountains to the city, and conveyed the fruits of the earth
in
- ships, cutting transverse passages from one canal into another, and to the
city.
- Twice in the year they gathered the fruits of the earth-in winter having
the
- benefit of the rains of heaven, and in summer the water which the land
supplied
- by introducing streams from the canals.
-
- As to the population, each of the lots in the plain had to find a leader
for the men
- who were fit for military service, and the size of a lot was a square of
ten stadia
- each way, and the total number of all the lots was sixty thousand. And of
the
- inhabitants of the mountains and of the rest of the country there was also
a vast
- multitude, which was distributed among the lots and had leaders assigned
to
- them according to their districts and villages. The leader was required to
furnish
- for the war the sixth portion of a war-chariot, so as to make up a total
of ten
- thousand chariots; also two horses and riders for them, and a pair of
- chariot-horses without a seat, accompanied by a horseman who could fight
on
- foot carrying a small shield, and having a charioteer who stood behind the
- man-at-arms to guide the two horses; also, he was bound to furnish two
heavy
- armed soldiers, two slingers, three stone-shooters and three javelin-men,
who
- were light-armed, and four sailors to make up the complement of twelve
- hundred ships. Such was the military order of the royal city-the order of
the
- other nine governments varied, and it would be wearisome to recount their
- several differences.
-
- As to offices and honours, the following was the arrangement from the
first.
- Each of the ten kings in his own division and in his own city had the
absolute
- control of the citizens, and, in most cases, of the laws, punishing and
slaying
- whomsoever he would. Now the order of precedence among them and their
- mutual relations were regulated by the commands of Poseidon which the law
- had handed down. These were inscribed by the first kings on a pillar of
- orichalcum, which was situated in the middle of the island, at the temple
of
- Poseidon, whither the kings were gathered together every fifth and every
sixth
- year alternately, thus giving equal honour to the odd and to the even
number.
- And when they were gathered together they consulted about their common
- interests, and enquired if any one had transgressed in anything and passed
- judgment and before they passed judgment they gave their pledges to one
- another on this wise:-There were bulls who had the range of the temple of
- Poseidon; and the ten kings, being left alone in the temple, after they
had offered
- prayers to the god that they might capture the victim which was acceptable
to
- him, hunted the bulls, without weapons but with staves and nooses; and the
bull
- which they caught they led up to the pillar and cut its throat over the
top of it so
- that the blood fell upon the sacred inscription. Now on the pillar,
besides the
- laws, there was inscribed an oath invoking mighty curses on the
disobedient.
- When therefore, after slaying the bull in the accustomed manner, they had
burnt
- its limbs, they filled a bowl of wine and cast in a clot of blood for each
of them;
- the rest of the victim they put in the fire, after having purified the
column all
- round. Then they drew from the bowl in golden cups and pouring a libation
on
- the fire, they swore that they would judge according to the laws on the
pillar,
- and would punish him who in any point had already transgressed them, and
that
- for the future they would not, if they could help, offend against the
writing on
- the pillar, and would neither command others, nor obey any ruler who
- commanded them, to act otherwise than according to the laws of their
father
- Poseidon. This was the prayer which each of them-offered up for himself
and
- for his descendants, at the same time drinking and dedicating the cup out
of
- which he drank in the temple of the god; and after they had supped and
satisfied
- their needs, when darkness came on, and the fire about the sacrifice was
cool,
- all of them put on most beautiful azure robes, and, sitting on the ground,
at
- night, over the embers of the sacrifices by which they had sworn, and
- extinguishing all the fire about the temple, they received and gave
judgment, if
- any of them had an accusation to bring against any one; and when they
given
- judgment, at daybreak they wrote down their sentences on a golden tablet,
and
- dedicated it together with their robes to be a memorial.
-
- There were many special laws affecting the several kings inscribed about
the
- temples, but the most important was the following: They were not to take
up
- arms against one another, and they were all to come to the rescue if any
one in
- any of their cities attempted to overthrow the royal house; like their
ancestors,
- they were to deliberate in common about war and other matters, giving the
- supremacy to the descendants of Atlas. And the king was not to have the
power
- of life and death over any of his kinsmen unless he had the assent of the
- majority of the ten.
-
- Such was the vast power which the god settled in the lost island of
Atlantis; and
- this he afterwards directed against our land for the following reasons, as
- tradition tells: For many generations, as long as the divine nature lasted
in them,
- they were obedient to the laws, and well-affectioned towards the god,
whose
- seed they were; for they possessed true and in every way great spirits,
uniting
- gentleness with wisdom in the various chances of life, and in their
intercourse
- with one another. They despised everything but virtue, caring little for
their
- present state of life, and thinking lightly of the possession of gold and
other
- property, which seemed only a burden to them; neither were they
intoxicated by
- luxury; nor did wealth deprive them of their self-control; but they were
sober,
- and saw clearly that all these goods are increased by virtue and
friendship with
- one another, whereas by too great regard and respect for them, they are
lost and
- friendship with them. By such reflections and by the continuance in them
of a
- divine nature, the qualities which we have described grew and increased
among
- them; but when the divine portion began to fade away, and became diluted
too
- often and too much with the mortal admixture, and the human nature got the
- upper hand, they then, being unable to bear their fortune, behaved
unseemly,
- and to him who had an eye to see grew visibly debased, for they were
losing the
- fairest of their precious gifts; but to those who had no eye to see the
true
- happiness, they appeared glorious and blessed at the very time when they
were
- full of avarice and unrighteous power. Zeus, the god of gods, who rules
- according to law, and is able to see into such things, perceiving that an
- honourable race was in a woeful plight, and wanting to inflict punishment
on
- them, that they might be chastened and improve, collected all the gods
into their
- most holy habitation, which, being placed in the centre of the world,
beholds all
- created things. And when he had called them together, he spake as
follows-*
-
- *The rest of the Dialogue of Critias has been lost.
-
-
IF YOU LIKE THIS SITE, FIND IT USEFUL
AND INFORMATIVE,
-
AND WOULD LIKE TO HELP PROMOTE IT,
-
PLEASE CLICK ON THE ABOVE BANNER